共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
直至今天,无论是官方、民间还是学界,各方面对基督宗教"天主"神名的使用似乎过于自然而然,还少有学者去仔细爬梳"天主"的来历和中西源流。文章在学界已有研究的基础上,着重利用一手的史料,首先从"欧洲人在中国出版的第一本书"谈起,通过仔细考察利玛窦《天主实义》、罗明坚《新编西竺国天主实录》《葡汉辞典》《中国诗集》与范礼安的《日本要理本》等原始文献所存有的一种错综复杂的三角关系来分别清理并交代他们与"天主"间的联系,追溯明末"天主"译名的真正源头;进而尝试以"天主"译名考诠作为一经典案例来发掘其对于当今比较宗教学的方法论以及基督教的中国化等一系列重大问题的意义。 相似文献
4.
以色列因着天主的拣选而成为一个民族──一个神圣的民族。在《旧约》里面,神圣一词的意思就是被献给天主,并且只属于雅威上主。就如以色列人所意识到的,天主拣选他们的目的,就是要他们呼求并宣扬他的名;只有他们认识到了唯一真天主的存在,而且最终要担负起在普世万民前为他作见证的神圣使命。由此,他们便得出一个相当符合逻辑的结论:以纯洁事奉雅威上主的以色列持续的物质生存,从根本上合乎雅威上主的意图。这就是以色列如此深信他们的民族或国家永存不败的根据;这就是以色列的诗词《圣咏集》念念不忘天主一定会为了他自己的名的… 相似文献
5.
以色列民族是一个特别蒙天主拣选的民族,因此,他们也是一个善于歌颂与赞美天主恩典的民族。在《圣经》中所记载的众多优美的诗篇里,有四位以色列女诗人的诗歌,她们是米黎盎、德波辣、亚纳、玛利亚的诗。 相似文献
6.
7.
8.
9.
“亚巴郎、依撒格、雅各伯的天主不是哲学家和学者的天主。”巴斯卡尔在《回忆录》里这样说过。全部圣经,从亚巴郎蒙召到《默示录》中的最后神视,是天主 相似文献
10.
11.
12.
13.
正今天,天主信仰为世界各地所接受,各大洲共同颂扬天主的洪恩,处在不同文明区域上的天主子民都以自己地域的文化传统来赞颂天主。和世界其他地方一样,有着五千多年历史文化的中华大地也不例外。近世以来,随着天主信仰的传入,耶稣基督的福音也深深地感动华夏儿女。接纳了天主福音的中华民族也以自己的文化经验去参透耶稣基督的奥秘,涌现了许多的经典之作,其中尤以近世吴经熊的《超越东西方》为世人所熟悉。吴经熊系民国时期政法界颇有名望的天主教学者, 相似文献
14.
15.
<正>2021年10月30日,新华社发布的《习近平讲述的故事》中,习近平总书记称利玛窦是沟通中西文化第一人。2作为沟通中西文化的使者,利玛窦不仅将西方的宗教、文化、科学带到了中国,也将中国的四书五经带到了西方。在中西文明的交流互鉴中,利玛窦留给我们最大的基石,同时也是最大的历史遗留问题,是他在《天主实义》中提出的“吾国天主, 相似文献
16.
17.
18.
汤若望神父在崇祯12年(1639)11月呈皇帝疏中有:“天主者,天地真主;主天亦主地,主神主人亦主百物。”是“天主”译名较早文献之一。它明确界定了天主教所指“天主”的实质内涵,并阐明它完全区别于《史记·封禅书》中的八神之首的天主,亦 相似文献