首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
Recent research on bilingualism has shown that lexical access in visual word recognition by bilinguals is not selective with respect to language. In the present study, the authors investigated language-independent lexical access in bilinguals reading sentences, which constitutes a strong unilingual linguistic context. In the first experiment, Dutch-English bilinguals performing a 2nd language (L2) lexical decision task were faster to recognize identical and nonidentical cognate words (e.g., banaan-banana) presented in isolation than control words. A second experiment replicated this effect when the same set of cognates was presented as the final words of low-constraint sentences. In a third experiment that used eyetracking, the authors showed that early target reading time measures also yield cognate facilitation but only for identical cognates. These results suggest that a sentence context may influence, but does not nullify, cross-lingual lexical interactions during early visual word recognition by bilinguals.  相似文献   

2.
In two experiments, we explored the degree to which sentence context effects operate at a lexical or conceptual level by examining the processing of mixed-language sentences by fluent Spanish-English bilinguals. In Experiment 1, subjects’ eye movements were monitored while they read English sentences in which sentence constraint, word frequency, and language of target word were manipulated. A frequency × constraint interaction was found when target words appeared in Spanish, but not in English. First fixation durations were longer for high-frequency Spanish words when these were embedded in high-constraint sentences than in low-constraint sentences. This result suggests that the conceptual restrictions produced by the sentence context were met, but that the lexical restrictions were not. The same result did not occur for low-frequency Spanish words, presumably because the slower access of low-frequency words provided more processing time for the resolution of this conflict. Similar results were found in Experiment 2 using rapid serial visual presentation when subjects named the target words aloud. It appears that sentence context effects are influenced by both semantic/conceptual and lexical information.  相似文献   

3.
This study examines contrasting predictions of the dual coding theory and the context availability hypothesis regarding concreteness effects in monolingual and bilingual lexical processing. In three experiments, concreteness was controlled for or confounded with rated context availability. In the first experiment, bilingual subjects performed lexical decision in their native language (Dutch, L1). In the second experiment, lexical decision performance of bilinguals in their second language (English, L2) was examined. In the third experiment, bilinguals translated words 'forwards' (from L1 to L2) or 'backwards' (from L2 to L1). Both monolingual and bilingual tasks showed a concreteness effect when concreteness was confounded with context availability. However, concreteness effects disappeared when abstract and concrete words were matched on context availability, and even occasionally reversed. Implications of these results for theories that account for concreteness effects, particulary in bilingual processing, are discussed.  相似文献   

4.
中文双字词的具体性效应研究   总被引:11,自引:2,他引:9  
张钦  张必隐 《心理学报》1997,30(2):216-224
通过词汇决定任务来考察中文双字词的具体性效应,并检验双重编码理论和语境有效性模型对具体性效应的预测。实验一在刺激单独呈现的条件下操纵词的频率,结果发现在低频的情况下对抽象词的判断时间显著长于具体词,但是在中频情况下没有显著差异;实验二用低频具体词和低频抽象词做重复启动实验,发现重复启动不能消除具体性效应;实验三为低频具体词和低频抽象词提供句子语境,结果发现在一致性句子语境条件下具体性效应消失。以上实验结果既不完全符合双重编码理论的预测,也不完全符合语境有效性模型的预测。  相似文献   

5.
Two experiments were conducted measuring self-paced reading to study language access and language selection in professional translators and bilinguals when they understood sentences randomly presented in their first language (L1, Spanish) and second language (L2, English). These sentences contained a critical cognate word or a control matched word. The effect of cognate words was considered an index of between-language activation while the inhibition of the non-target language was examined with the asymmetrical switching cost. In Experiment 1, participants read and repeated sentences while in Experiment 2 participants read sentences without repeating them after reading. The results indicated that lexical processing depended on the experience of participants in professional translation and the demands imposed by the understanding task (reading and repeating or only reading).  相似文献   

6.
Abstract— Semantically associated and unassociated word pairs were embedded in normal meaningful sentences and in sentences that were semantically anomalous throughout The influence of lexical context was isolated via comparison of responses to the second words of the associated and unassociated pairs. The influence of sentence-level context was isolated by comparing responses to the same words in the two sentence types Subjects of high, medium and low working memory capacity (as evaluated by the reading span test) showed modulations of event-related brain potentials in response so lexical context. In contrast, only the high- and medium-capacity groups were responsive to purely sentence-level semantic context. The results demonstrate that sentential context influences the processing of words in intermediate sentence positions at normal reading speeds but that the on-line utilization of this context is more demanding of working memory than single-word contexts.  相似文献   

7.
通过对比研究正序和乱序两种句子语境对目标词加工的不同影响,来探讨句子语境中语义联系启动作用及作用点问题。实验一采用词汇命名任务研究发现,句法成分影响命名任务,句法违反对命名任务产生较大的抑制作用。语义违反则对命名任务没有产生显著的抑制作用。实验二利用词汇决定任务发现,词序影响决定任务,乱序对词汇决定产生很大的抑制作用。语义违反对决定任务地产生较大的抑制作用。结果表,中义联系启动是短暂的,它的保持和传递需要句法成分的支持。  相似文献   

8.
Four experiments investigating processing of closed-class and open-class words in isolation and in sentence contexts are reported. Taft (1990) reported that closed-class words which could not meaningfully stand alone and open-class words which could not meaningfully stand alone incurred longer lexical decision responses than did control words. Taft also reported that closed-class and open-class words which could stand alone meaningfully were not associated with longer lexical decision responses than were control words. Experiments 1 and 2 replicated Taft 's effect of ability to stand alone on lexical decision responses to closed-class and open-class words presented in isolation. In Experiments 3 and 4, the same lexical decision targets were presented as part of semantically neutral context sentences in a moving window paradigm. The stand-alone effect was not present in Experiments 3 and 4. The results suggest Toft's conclusion that meaningfulness of a word influences lexical decision needs revision. An explanation is provided according to which support from message level and syntactic and lexical sources in sentence contexts influence words' perceived “meaningfulness.”  相似文献   

9.
Pictures in sentences: understanding without words   总被引:4,自引:0,他引:4  
To understand a sentence, the meanings of the words in the sentence must be retrieved and combined. Are these meanings represented within the language system (the lexical hypothesis) or are they represented in a general conceptual system that is not restricted to language (the conceptual hypothesis)? To evaluate these hypotheses, sentences were presented in which a pictured object replaced a word (rebus sentences). Previous research has shown that isolated pictures and words are processed equally rapidly in conceptual tasks, but that pictures are markedly slower than words in tasks requiring lexical access. The lexical hypothesis would therefore lead one to expect that rebus sentences will be relatively difficult, whereas the conceptual hypothesis would predict that rebus sentences would be rather easy. Sentences were shown using rapid serial visual presentation (RSVP) at a rate of 10 or 12 words per second. With one set of materials (Experiments 1 and 2), readers took longer to judge the plausibility of rebus sentences than all-word sentences, although the accuracy of judgment and of recall were similar for the two formats. With two new sets of materials (Experiments 3 and 5), rebus and all-word sentences were virtually equivalent except in one circumstance: when a picture replaced the noun in a familiar phrase such as seedless grapes. In contrast, when the task required overt naming of the rebus picture in a sentence context, latency to name the picture was markedly longer than to name the corresponding word, and the appropriateness of the sentence context affected picture naming but not word naming (Experiment 4). The results fail to support theories that place word meanings in a specialized lexical entry. Instead, the results suggest that the lexical representation of a noun or familiar noun phrase provides a pointer to a nonlinguistic conceptual system, and it is in that system that the meaning of a sentence is constructed.  相似文献   

10.
中文词切分的认知机制一直是心理语言学关注的焦点问题之一,研究发现中文读者可使用词素位置概率等语言学线索帮助词切分,而首、尾词素位置概率的重要程度以往研究观点并不一致。本研究通过词汇判断和眼动实验,考察中文读者对首、尾词素位置概率的利用情况。实验1a和1b采用词汇判断任务,考察在不同词频条件下词首与词尾词素位置概率对词汇识别的影响。在错误率和反应时指标上,高频词条件下词首与词尾词素位置概率效应不显著;低频词条件下词首词素位置概率效应显著,词尾词素位置概率效应不显著。实验2a和2b采用句子阅读任务,考察在自然阅读情境中被试对词素位置概率的运用。在凝视时间、回视路径时间和总注视时间指标上,低频词条件下词首词素位置概率效应显著,词尾词素位置概率效应不显著。高频词条件下词首与词尾词素位置概率效应均不显著。词汇判断和眼动证据共同表明,词素位置概率信息是中文读者重要的语言词切分线索,且与词尾词素位置概率相比,词首词素位置概率在词汇切分与识别过程中发挥的作用更大。同时,词素位置概率线索的运用会受到词频的影响,研究结果支持复合词加工的混合通达表征模型。  相似文献   

11.
通两个实验考察名词的具体性效应.实验一采用词汇判断法,考察名词的具体性效应.采用2(具体性:具体、抽象)×2(词频:高频、低频)的两因素被试内实验设计.结果表明:低频词存在具体性效应.实验二应用眼动技术,以EyelinkⅡ眼动仪为工具,考察在句子阅读中的名词具体性效应.实验为单因素被试内设计,自变量为句子中目标词的具体性.结果表明:在句子语境条件下,低频词也存在具体性效应,而且这种效应表现在低频词的晚期加工阶段.  相似文献   

12.
The influence of sentence context on word identification has, in some interactive models, been attributed to enhanced accuracy or speed of perceptual analysis. This view is challenged by two experiments in which contextually enhanced word identification was found only when a target’s relevance to the sentence context was correlated with its presence. When this constraint was removed by using contextually relevant foils, accuracy in detecting words in normal and scrambled sentences did not differ reliably. Moreover, under conditions that constituted a negative correlation between target relevance and presence, word identification was more accurate with scrambled than with normal sentences. These results are consistent with models of sentence context effects that are based on the assumptions that (1) perceptual analysis proceeds independently of contextual analysis, and (2) the results of these analyses are integrated to determine a word’s identity.  相似文献   

13.
Results from a series of naming experiments demonstrated that major lexical categories of simple sentences can provide sources of constraint on the interpretation of ambiguous words (homonyms). Manipulation of verb (Experiment 1) or subject noun (Experiment 2) specificity produced contexts that were empirically rated as being strongly biased or ambiguous. Priming was demonstrated for target words related to both senses of a homonym following ambiguous sentences, but only contextually appropriate target words were primed following strongly biased dominant or subordinate sentences. Experiment 3 showed an increase in the magnitude of priming when multiple constraints on activation converged. Experiments 4 and 5 eliminated combinatorial intralexical priming as an alternative explanation. Instead, it was demonstrated that each constraint was influential only insofar as it contributed to the overall semantic representation of the sentence. When the multiple sources of constraint were retained but the sentence-level representation was changed (Experiment 4) or eliminated (Experiment 5), the results of Experiments 1, 2, and 3 and were not replicated. Experiment 6 examined the issue of homonym exposure duration by using an 80-msec stimulus onset asynchrony. The results replicated the previous experiments. The overall evidence indicates that a sentence context can be made strongly and immediately constraining by the inclusion of specific fillers for salient lexical categories. The results are discussed within a constraint-based, context-sensitive model of lexical ambiguity resolution.  相似文献   

14.
Two experiments were conducted to investigate context effects on the lexical decision process. In both experiments, observers classified letter strings as words or nonwords following the presentation of context in the form of an incomplete sentence. In Experiment 1, the predictability of congruous word stimuli and their frequency of occurrence in printed English were varied. These two factors had independent and additive effects on decision latencies. Stimulus quality, word frequency, and semantic congruity (i.e., congruous vs. incongruous) between the context and the stimulus were varied in Experiment 2. The effects of semantic congruity and word frequency on decision latencies combined additively, as did the effects of semantic congruity and stimulus quality. Two complementary mechanisms were proposed within the framework of a modified version of Becker’s verification model to account for the differential effects of single-word and sentence context priming on the lexical decision process.  相似文献   

15.
The effect of semantic priming upon lexical decisions made for words in isolation (Experiment 1) and during sentence comprehension (Experiment 2) was investigated using a cross-modal lexical decision task. In Experiment 1, subjects made lexical decisions to both auditory and visual stimuli. Processing auditorily presented words facilitated subsequent lexical decisions on semantically related visual words. In Experiment 2, subjects comprehended auditorily presented sentences while simultaneously making lexical decisions for visually presented stimuli. Lexical decisions were facilitated when a visual word appeared immediately following a related word in the sentential material. Lexical decisions were also facilitated when the visual word appeared three syllables following closure of the clause containing the related material. Arguments are made for autonomy of semantic priming during sentence comprehension.  相似文献   

16.
The results of two experiments comparing processing of function words and content words are reported. In Experiment 1, priming was present for both related function and related content word pairs, as measured in lexical decision response times. In Experiment 2, participants' eye movements were monitored as they read sentences containing either a high- or a low-frequency function or content target word. Average word length and word frequency were matched across the function and content word conditions. Function words showed frequency effects in first-fixation and gaze duration that were similar to those seen for content words. Clear differences in on-line processing of function and content words emerged in later processing measures. These differences were reflected in reading patterns and reading time measures. There was inflated processing time in the phrase immediately following a low-frequency function word, and participants made more regressions to the target word in this condition than in the other three conditions. The priming effects in lexical decision and the word frequency effects in initial processing measures in silent reading for both word types were taken as evidence of common lexical processing for function and content words. The observed differences in later processing measures in the eye-movement data were taken as evidence of differences in the role that the two word types have in sentence processing beyond the lexical level.  相似文献   

17.
18.
A major issue in the study of word perception concerns the nature (perceptual or nonperceptual) of sentence context effects. The authors compared effects of legal, word replacement, nonword replacement, and transposed contexts on target word performance using the Reicher-Wheeler task to suppress nonperceptual influences of contextual and lexical constraint. Experiment 1 showed superior target word performance for legal (e.g., "it began to flap/flop") over all other contexts and for transposed over word replacement and nonword replacement contexts. Experiment 2 replicated these findings with higher constraint contexts (e.g., "the cellar is dark/dank") and Experiment 3 showed that strong constraint contexts improved performance for congruent (e.g., "born to be wild") but not incongruent (e.g., mild) target words. These findings support the view that the very perception of words can be enhanced when words are presented in legal sentence contexts.  相似文献   

19.
Two experiments examined predictions of the relational-distinctive processing view to account for the influence of sentence constraints on memory of target words. In Experiment 1, congruous expected words were recalled better than incongruous words. Words appearing in high-constraint sentences were recalled better than words appearing in low-constraint sentences. In Experiment 2, word expectancy and sentence constraint interacted so that unexpected congruous words appearing in high-constraint sentences were recalled better than their expected counterparts, but this difference was not present for low-constraint sentences. A hybrid model including aspects of the featural restriction model of sentence constraint and the relational-distinctive processing view is proposed.  相似文献   

20.
Spoken language comprehension requires rapid integration of information from multiple linguistic sources. In the present study we addressed the temporal aspects of this integration process by focusing on the time course of the selection of the appropriate meaning of lexical ambiguities ("bank") in sentence contexts. Successful selection of the contextually appropriate meaning of the ambiguous word is dependent upon the rapid binding of the contextual information in the sentence to the appropriate meaning of the ambiguity. We used the N400 to identify the time course of this binding process. The N400 was measured to target words that followed three types of context sentences. In the concordant context, the sentence biased the meaning of the sentence-final ambiguous word so that it was related to the target. In the discordant context, the sentence context biased the meaning so that it was not related to the target. In the unrelated control condition, the sentences ended in an unambiguous noun that was unrelated to the target. Half of the concordant sentences biased the dominant meaning, and the other half biased the subordinate meaning of the sentence-final ambiguous words. The ISI between onset of the target word and offset of the sentence-final word of the context sentence was 100 ms in one version of the experiment, and 1250 ms in the second version. We found that (i) the lexically dominant meaning is always partly activated, independent of context, (ii) initially both dominant and subordinate meaning are (partly) activated, which suggests that contextual and lexical factors both contribute to sentence interpretation without context completely overriding lexical information, and (iii) strong lexical influences remain present for a relatively long period of time.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号