首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
The interference in colour naming may extend beyond critical Stroop trials. This “slow” effect was first discovered in emotional Stroop tasks, but is extended here to classical Stroop. In two experiments, meaningless coloured letter strings followed a colour word or neutral word. Student participants (Experiment 1), and 18 stroke patients and 18 matched controls (Experiment 2) showed substantial interference by incongruent colour words, both in the word trial (fast component) and in the subsequent string trial (slow component). Different patient subgroups emerged from the comparison of Stroop performance with the controls. An association of fast and slow components was only found in one subgroup. Exploratory analyses revealed no clear differences in damage location between subgroups. Fast interference caused by colour-meaning conflict may be specific for classical Stroop, but the broader occurrence of slow effects suggests a more generalised process of disengagement from attention-demanding stimuli.  相似文献   

2.

The congruency (or Stroop) effect is a standard observation of slower and less accurate colour identification to incongruent trials (e.g. “red” in green) relative to congruent trials (e.g. “red” in red). This effect has been observed in a word–word variant of the task, when both the distracter (e.g. “red”) and target (e.g. “green”) are colour words. The Stroop task has also been used to study the congruency effect between two languages in bilinguals. The typical finding is that the congruency effect for L1 words is larger than that for L2 words. For the first time, the present report aims to extend this finding to a word–word variant of the bilingual Stroop task. In two experiments, French monolinguals performed a bilingual word–word Stroop task in which target word language, language match, and congruency between the distracter and target were manipulated. The critical manipulation across two experiments concerned the target language. In Experiment 1, target language was manipulated between groups, with either French (L1) or English (L2) target colour words. In Experiment 2, target words from both languages were intermixed. In both experiments, the congruency effect was larger when the distracter and target were from the same language (language match) than when they were from different languages (language mismatch). Our findings suggested that this congruency effect mostly depends on the language match between the distracter and target, rather than on a target language. It also did not seem to matter whether the language-mismatching distracter was or was not a potential response alternative. Semantic activation of languages in bilinguals and its implications on target identification are discussed.

  相似文献   

3.
This study demonstrates that associations between colour words and the colours they denote are not mandatory. Experiments 1–3 used a go/no-go task in which participants responded to one print colour and one word and withheld response from another print colour and another word. In Experiment 1, the content of the words denoted noncolour entities. In Experiment 2 the two words denoted two colours that were different from the target print colours. In Experiment 3, the words denoted the same colours as the target print colours but each response set included incompatible print colour and word (e.g., one response to the print colour blue and the word “green” and another response to the print colour green and the word “blue”). Participants performed equally well in all the experiments. Experiment 4a used Arabic digits and words denoting numbers, two formats that are known to have shared representations. Here, participants had difficulties separating their responses to the digits and words. These results suggest that representations of words are distinct from the content that they represent, supporting the existence of distinct verbal and colour modules.  相似文献   

4.
Memory for words presented during general anesthesia was studied in two experiments. In Experiment 1, surgical patients (n=80) undergoing elective procedures under general anesthesia were presented shortly before and during surgery with words via headphones. At the earliest convenient time after surgery (within 5 h) and 24 h later, memory was tested by asking patients to complete auditorily presented word stems with the first word that came to mind and to leave out words they remembered having heard earlier (exclusion task). Moreover, patients were requested to perform a “yes/no” forcedchoice recognition task to assess recognition memory for both the pre- and intraoperative words. Memory for the material presented during anesthesia was demonstrated immediately after surgery and 24 h later by means of both tasks. In a second similar experiment (n=80), the results were replicated. These findings show that anesthetized patients can process information that was presented intraoperatively.  相似文献   

5.
ABSTRACT

Congruency effects for colour word associates (e.g., ocean) have been reported in Stroop colour naming tasks. However, incidental memory for such words after word reading and colour naming tasks has not been examined. In the current study, participants incidentally recalled colour word associates (e.g., ocean) and neutral words (e.g., lawyer) immediately after naming their font colour (Experiment 1a) or reading them aloud (Experiment 1b). In both tasks, recall was better for congruent colour word associates (e.g., ocean appearing in blue) than incongruent colour word associates (e.g., ocean appearing in green) or neutral items (lawyer appearing in blue).

This outcome is consistent with the idea that co-activation of a semantic colour code and a lexical representation strengthens the episodic memory representation and makes it more accessible.  相似文献   

6.
The goal of our study was to localize the source of the stronger Stroop interference effect found in morphosyllabic readers as compared with alphabetic readers. Twenty-three Chinese and 24 German undergraduate students were tested in a Stroop paradigm with the following stimuli: color patches, colorneutral words (e.g.,friend printed in yellow), incongruent color-associated words (e.g.,blood printed in blue), and incongruent color words (e.g.,yellow printed in blue). Results revealed no differences in German and Chinese students’ response times to color patches. Chinese participants, however, showed longer color naming latencies for neutral words as well as for color words and color-related words. No differences between German and Chinese participants were found when print color latencies for neutral words were subtracted from print color latencies for color words and color-related words. This result does not support theories which suggest that for morphosyllabic readers there is a direct route from orthography to the semantics of a word. We rather argue, with reference to dual route models of reading, that access from print to phonology is faster for morphosyllabic than for alphabetic readers, and therefore interference caused by conflicting phonologies of color name and written word will be stronger in Chinese readers than in German readers.  相似文献   

7.
Roediger and McDermott (1995) demonstrated that when subjects hear a list of associates to a “theme word” that has itself not been presented, they frequently claim to recollect having heard the nonpresented theme word on the study list. In Experiment 1, we found that asking subjects to explain theirremember responses, by writing down exactly what they remembered about the item’s presentation at study, did not significantly diminish the rate ofremember false alarms to nonpresented theme words. We also found that older adults were relatively more susceptible than younger adults to this false-recognition effect. Subjects’ explanations suggested that both veridical and illusory memories were predominantly composed of associative information as opposed to sensory and contextual detail. In Experiment 2, we obtained quantitative evidence for this conclusion, using a paradigm in which subjects were asked focused questions about the contents of their recollective experience. Lastly, we found that both younger and older adults recalled more sensory and contextual detail in conjunction with studied items than with nonpresented theme words, although these differences were less pronounced in older adults.  相似文献   

8.
Grapheme coding was examined in French Grade 6 and Grade 8 children and adults who learned English as a second language (L2). In Experiments 1 and 2, three conditions were compared in a letter detection task in L2: (1) simple grapheme (i.e., detect “a” in black); (2) complex language-shared grapheme (i.e., “a” in brain) and (3) complex L2-specific grapheme (i.e., “a” in beach). The data indicated that graphemes in L2 words were functional sub-lexical orthographic units for these L2 learners. Moreover, L2-specific graphemes took longer to process than language-shared complex graphemes. Using the same task, Experiment 3 examined phonological influences by manipulating the cross-language congruency of grapheme-to-phoneme mappings (detect “a” in have [congruent] vs. take [incongruent]). The outcome of this study offers preliminary evidence of graphemic coding during L2 word recognition both at the orthographic and the orthography-to-phonology mapping levels.  相似文献   

9.
A previous attempt to improve amnesic Korsakoff patients' retention of individual words resulted in only moderate improvement and, then, only under restricted conditions. It appeared that this occurred because the patients “forget” the instructed analysis of the word as well as the word itself. Consequently, the two experiments reported here sought to provide feature (Experiment 1) or associated (Experiment 2) cues at both input and output. In this manner relatively good performance was obtained, but only when semantic cues were “strongly” associated to the target words. Implications for an encoding specificity interpretation are drawn from these results.  相似文献   

10.
The interface between the conceptual and lexical systems was investigated in a word production setting. We tested the effects of two conceptual dimensions – semantic category and visual shape – on the selection of Chinese nouns and classifiers. Participants named pictures with nouns (“rope”) or classifier–noun phrases (“one-classifier–rope”) in three blocked picture naming experiments. In Experiment 1, we observed larger semantic category interference with phrases than with nouns, suggesting comparable semantic categorical effects on classifier and noun selection. In Experiments 2 and 3, items with similar shapes produced an interference effect when they were named with classifier–noun phrases, but not with bare nouns. This indicates that object shape modulates classifier (but not noun) selection. We conclude that object shape properties can by themselves influence word selection processes just as semantic relationships (captured by semantic category) do. The factors operating during word selection may be more diverse than has been previously thought.  相似文献   

11.
Temperature concepts and colour are commonly associated (i.e., red is “hot” and blue is “cold”), although their direction of influence (unidirectional, bidirectional) is unknown. Semantic Stroop effects, whereby words like fire influence colour categorization, suggest automatic semantic processing influences colour processing. The experiential framework of language comprehension indicates abstract concepts like temperature words simulate concrete experiences in their representation, where expressions like “red-hot” suggest colour processing influences conceptual processing. Participants categorized both colour (Experiment 1: red, blue; Experiment 2: red, green, blue) and word-meaning with matched lists of hot and cold meaning words in each colour. In Experiments 1 and 2, semantic categorization showed congruency effects across hot and cold words, while colour categorization showed facilitation only with hot words in Experiment 2. This asymmetry reflects a more consistent influence of colour categorization on semantic categorization than the reverse, suggesting experiential grounding effects may be more robust than the effects of semantic processing on colour processing.  相似文献   

12.
In two experiments, introductory psychology students responded in two ways to three lists of 60 words printed in different colors. The lists consisted of color words and two sets of words associated with the colors (e.g., SKY, BLOOD, etc.). When the subjects responded by naming the color in which each word was printed, it took longer for the color word list than for either list of associates, i.e., the classical Stroop interference effect. The other response required the subjects to say words from one of the association lists which corresponded to the color in which each word was printed, e.g., they saw the word BLACK (or NIGHT, or COAL) printed inred ink, and had to respond by saying “blood.” Using this response, it took longest for the subjects to complete the list of words which were the same as those required as responses. Color words were somewhat less difficult, and the other association words were completed most quickly. The results do not pinpoint the locus of interference, but clarify additional assumptions which must be accepted to maintain alternative hypotheses.  相似文献   

13.
陈思思  克燕南  蒋奖  肖潇 《心理科学》2014,37(2):388-393
通过两个反应时实验,探讨权力的垂直方位表征对权力判断的影响。实验1发现,当权力词汇出现的位置(电脑屏幕上方或下方)与权力的空间隐喻一致时(高权力词在低权力词上方),相比于隐喻相反时(高权力词在低权力词下方),被试的反应时更短;实验2重复了这一结果,并进一步发现,隐喻一致促进被试的反应,隐喻相反抑制被试的反应。这表明权力的空间隐喻具有心理现实性,会影响权力信息的认知加工。  相似文献   

14.
Speech carries accent information relevant to determining the speaker’s linguistic and social background. A series of web-based experiments demonstrate that accent cues can modulate access to word meaning. In Experiments 1–3, British participants were more likely to retrieve the American dominant meaning (e.g., hat meaning of “bonnet”) in a word association task if they heard the words in an American than a British accent. In addition, results from a speeded semantic decision task (Experiment 4) and sentence comprehension task (Experiment 5) confirm that accent modulates on-line meaning retrieval such that comprehension of ambiguous words is easier when the relevant word meaning is dominant in the speaker’s dialect. Critically, neutral-accent speech items, created by morphing British- and American-accented recordings, were interpreted in a similar way to accented words when embedded in a context of accented words (Experiment 2). This finding indicates that listeners do not use accent to guide meaning retrieval on a word-by-word basis; instead they use accent information to determine the dialectic identity of a speaker and then use their experience of that dialect to guide meaning access for all words spoken by that person. These results motivate a speaker-model account of spoken word recognition in which comprehenders determine key characteristics of their interlocutor and use this knowledge to guide word meaning access.  相似文献   

15.
Subjects asked to judge which of two pronunciations of a letter sequence is typical of how that sequence is pronounced in English showed a strong tendency to nominate the linguistically “regular” word in preference to the “irregular” or “exceptional” word. Experiment 1 showed that this tendency was uninfluenced by the frequencies of the words being compared. The effect of regularity was replicated in Experiment 2, which also demonstrated the importance of the method of cuing the common letter sequence; when it was printed beside the words being judged, a stronger regularity effect was obtained than when the words were presented alone. Both experiments also showed a variation in the subjective strength of spelling-sound correspondences, and it was concluded that all-or-nothing conceptualizations of “rules” and "regularity" are oversimplifications. The implications of the findings for the concept of analogies in pronunciation were also considered.  相似文献   

16.
Four experiments investigated the relation between outcome-related motivational states and processes of automatic attention allocation. Experiments 1-3 analyzed influences of feedback on evaluative decisions. Words of opposite valence to the feedback were processed faster, indicating that it is easier to allocate attention to the valence of an affectively incongruent word. Experiment 4 replicated the incongruent effect with interference effects of word valence in a grammatical-categorization task, indicating that the effect reflects automatic attentional capture. In all experiments, incongruent effects of feedback emerged only in a situation involving an attentional shift between words that differed in valence.  相似文献   

17.
In this research the outcome of an affective priming experiment is shown to critically depend on the frequency of occurrence of the target words used. Low frequency target words (5.7 occurrences per million words) resulted in an affective congruency effect, i.e., faster responses following affectively congruent than incongruent primes. High frequency target words (32.6 occurrences per million) resulted in a reverse priming effect, i.e., faster responses following incongruent than congruent primes. The size of the congruency effect was larger than the size of the reverse priming effect, thus masking its emergence when word frequency was not taken into account. We propose that target word frequency has its influence via an accessibility-related mechanism having to do with differences in observed changes in affect between prime and target.  相似文献   

18.
In two experiments, we investigated the interpretation and boundary conditions of the tongue-twister (TT) effect in silent reading. Previously, McCutchen, Bell, France, and Perfetti (1991) observed a TT effect when students made semantic acceptability judgments on sentences, but not when they made lexical decisions on lists of words. Using similar methodology in Experiment 1, along with two changes (using “better” TTs and longer word lists), we observed a TT effect in a lexical decision task. In Experiment 2, a memory span task revealed that students recalled fewer words from TT lists than from control lists. These results suggest that the basic mechanism of the TT effect may be articulatory, rather than working-memory, interference that occurs during lexical access and resurfaces post-lexically, inhibiting efforts to maintain the temporal order of several words.  相似文献   

19.
Identifying the color (e.g., red) of a color word that is incongruent (e.g., “BLUE”) can be remarkably difficult. The Stroop effect is a measure of the interference between activity from word and color pathways. The efficacy of these pathways is thought to be highly contingent on the frequency of incongruent trials within a block. A block of trials with mostly incongruent (MI) trials typically results in a smaller Stroop effect than a block with mostly congruent (MC) trials. This reduction of the Stroop effect has been largely attributed to the strategic list-wide control of the word pathway. Here, the time course of the Stroop effect was explored using speed-accuracy tradeoff functions (SATfs) in tasks with 50 % congruent, MC, and MI trials. In the MC and 50 % congruent condition, color-word congruency affected the rate parameter of the SATf. In the MI condition, however, congruency affected the asymptote. This evidence is consistent with the idea that the strategic control of the word pathway is an effortful, temporary phenomenon, prone to buckle if responding is held in check.  相似文献   

20.
Memory for A-B word pairs (e.g.,child-apple) was tested by a cued recall test (e.g.,child-app__). Showing an A-C “relative” (e.g.,child-bicycle) reduced recall, especially if it was shown recently and was highly accessible (Experiments 1 and 2). In Experiment 3, a relative facilitated recall if it was semantically similar to the target (A-B′:child-cookies) but interfered if it was semantically dissimilar (A-C:child-fever). The best explanation for these results is that the relative primed features that affected the functional retrieval cue, and that interference occurred if the cue did not match the trace for the target (Martin, 1972). In other words, the interference effects are an example of cue-dependent forgetting. Neither blocking nor a discrimination process can account for these findings, although some evidence for a discrimination process has been found with other materials  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号