首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
The aim of this paper is to explore the interaction between a tradition that belongs originally to the realm of orthodox contemplative monasticism (i.e., hesychasm) and nineteenth- and early twentieth-century Russian intellectuals. In the first part, this paper will explore how hesychasm gradually penetrated nineteenth-century secular culture; a special focus will be on the hermitage of Optina Pustyn?? and its renowned elders, as well as their appeal to members of the Optina-intelligentsia, especially F?dor Dostoevskij. Then, attention will shift to the imjaslavie controversy at the beginning of the twentieth century, which flared up initially as a dispute between Athonite monks and reached a sad culmination in 1912?C1913 with a manu militari intervention by troops of the Russian Holy Synod. However, the debate was taken up by some prominent intellectuals of the Russian religious renaissance, such as Pavel Florenskij, Nikolaj Berdjaev, and Sergej Bulgakov, who explicitly sided with the imjaslavcy (??Glorifiers of the Name??) and actively stepped into the debate.  相似文献   

2.
采用EyeLink Ⅱ眼动仪,以汉-俄双语者(15名)和母语为俄语者(15名)为被试,要求他们阅读有空格、删除空格、去空格隔词加粗三种类型词切分方式的俄语句子,探讨不同词切分方式对两组被试俄语文本阅读的影响。结果表明:和有空格条件相比,去空格隔词加粗条件下的平均注视时间和阅读时间更长,注视次数更多,阅读速度更慢;而删除空格条件下的阅读成绩最低。在各呈现条件下,母语为俄语者的成绩都显著好于汉-俄双语者;删除空格后,汉-俄双语者比母语为俄语者的阅读时间更长,注视次数更多,阅读速度更慢。对于像俄语这种有词间空格的语言来说,删除词间空格不仅对母语读者的阅读产生干扰,对于第二语言读者的阅读产生的干扰会更大。汉-俄双语者的俄语水平和俄语文本的呈现方式影响他们的阅读。  相似文献   

3.
4.
The goal of the present study was to examine functioning of late bilinguals in their second language. Specifically, we asked how native and non-native Hebrew speaking listeners perceive accented and native-accented Hebrew speech. To achieve this goal we used the gating paradigm to explore the ability of healthy late fluent bilinguals (Russian and Arabic native speakers) to recognize words in L2 (Hebrew) when they were spoken in an accent like their own, a native accent (Hebrew speakers), or another foreign accent (American accent). The data revealed that for Hebrew speakers, there was no effect of accent, whereas for the two bilingual groups (Russian and Arabic native speakers), stimuli with an accent like their own and the native Hebrew accent, required significantly less phonological information than the other foreign accents. The results support the hypothesis that phonological assimilation works in a similar manner in these two different groups.  相似文献   

5.
Abstract

This article analyses the ideological and institutional context of the document The Russian Orthodox Church's Basic Teaching on Human Dignity, Freedom and Rights (Osnovy ucheniya Russkoi Pravoslavnoi Tserkvi o dostoinstve, svobode i pravakh cheloveka), issued by the Bishops' Council of the Moscow Patriarchate in 2008, with the particular aim of shedding light on its nature as an instrument of the external relations and foreign politics of the Russian Orthodox Church (ROC). Through a documentation of the milestones in the Russian Orthodox human rights discourse and through a semantic analysis of the key terms used, the article shows how the ROC's rhetorical self-positioning vis-à-vis the liberal human rights regime changes over time and shifts from an outright opposition to a more conciliatory attitude. The article is based on internet sources, in particular various websites related to Russian Orthodox institutions, as well as observations and interview material.  相似文献   

6.
王静  薛成波  刘强 《心理学报》2018,50(2):176-185
客体理论认为视觉工作记忆的存储单位是客体, 人类能够把组成物体的所有特征整合成一个单元进行记忆, 不管这些特征是来自不同维度还是同一维度。然而同一维度多个特征可以被整合成客体记忆的结果只被少数研究证实, 大量研究发现同一维度的多个特征不能被整合记忆, 这形成了弱客体理论的基本观点。为了解决两大理论之间的争议, 本研究主要探究同维度特征能否被整合记忆。通过分析以往研究, 我们认为实验范式和物体意义两个因素可能是导致之前大部分研究没有发现维度内特征能够被整合记忆的原因。因此, 实验1采用回忆报告范式替代以往研究经常使用的变化觉察范式, 结果发现, 同一维度的多个特征难以被整合记忆。实验2以记忆无意义物体的特征为基线, 探究在记忆有意义物体的特征时是否可能将多个特征进行整合记忆。结果发现, 对于有意义物体的特征的记忆成绩并没有显著好于记忆无意义物体特征的成绩, 说明即使采用具有较强整合线索的有意义物体作为载体, 同一维度多个特征也难以被整合记忆。两个实验结果进一步支持了弱客体理论。  相似文献   

7.
8.
In this article, I draw on interviews and participant observation data from a two-year-long ethnographic study in a Russian Orthodox parish in the United States. I argue that both the Russian Orthodox immigrants and the Protestant converts to Orthodoxy attending this parish may be usefully thought of as diasporic groups. Seeking to construct their particular Orthodox identity, both groups deal with their own physical and symbolic displacements, and attempt to find their place of belonging. I demonstrate how in the process, through reliance on religious narratives, prayer, and Russian Orthodox icons, parishioners construct two overlapping, yet distinctive places of their origin: Holy Rus’ and Orthodox Russia. Finally, attending to how some Orthodox Christians were able to position themselves in two groups simultaneously, I suggest that we think of religious practitioners as able to inhabit two diasporas at once.  相似文献   

9.
Background/ObjectivesAccording to existing evidence, parental educational practices and social anxiety are to some degree connected. However, the possibility that this relationship is an indirect one and is mediated by individual factors such as self-esteem or emotional regulation has not yet been explored. The aim of this study was therefore to explore the relationship between maternal and paternal educational practices and social anxiety, and test both the direct and the indirect pathways. Method: The representative sample consisted of 2,060 Andalusian students (47.7% girls, Mage = 14.34) who filled in various self-reports. Results: The structural equation models confirmed that a direct relationship, with a low effect size, exists between parental educational practices and social anxiety and that there is also an indirect relationship, mediated by negative self-esteem and emotional suppression (the emotional regulation strategy), which accounted here for 49.1% of the variance in social anxiety. Conclusions: Parental education practices seem to act as a family asset which either promotes or hinders the development of basic attitudes and competencies such as self-esteem or emotional regulation and, by doing this, either encourages or prevents the emergence of problems such as social anxiety.  相似文献   

10.
The main goal of this research was to examine how readers of Russian assign stress to disyllabic words. In particular, we tested the claim that the process of stress assignment in Russian can only be accomplished lexically. Eleven potential non-lexical sources of evidence for stress in Russian were examined in regression and factorial studies. In Study 1, onset complexity, coda complexity, the orthography of the first syllable (CVC1), of the second syllable (CVC2), and of the ending of the second syllable (VC2) were found to be probabilistically associated with stress in Russian disyllables. In Studies 2 and 3, it was shown that Russian speakers do use 3 of these cues (CVC1, CVC2, and VC2) when making stress-assignment decisions. These results provide evidence against the idea that the nature of stress in the Russian language is so unpredictable that stress assignment can only be accomplished lexically. These results also suggest that any successful model of stress assignment in Russian needs to contain mechanisms allowing these 3 orthographic cues to play a role in the stress-assignment process.  相似文献   

11.
The article provides a comparison of two intellectual accounts of experiences in the First World War—From the Letters of an Artillery Ensign (1918) by the Russian philosopher and writer Fjodor Stepun and The Storm of Steel by the German essayist Ernst Jünger. The aim of this article is to reveal similarities and differences between the “optics” of Jünger and Stepun who are reporting one and the same event but deal with two different images of the Great War.  相似文献   

12.
The epidemiology of a neglected form of suicidal behavior, Russian roulette, is addressed. Also tested is an explanation of racial differences based on the opportunity theory of deviant behavior related to the availability of revolvers, necessary weapons with which to play Russian roulette. Data refer to 15 cases of Russian roulette found through a search of the medical examiner's suicide files (N = 1,412) and 75 matched controls who suicided by a gunshot to the head. The results support an opportunity perspective: 80% of the Russian roulette victims were African American compared to 30.7% of the controls. Further, among the controls, Blacks were three times more likely than Whites to use revolvers in suicides, a pattern indicating Blacks' greater access to revolvers. Russian roulette victims were entirely male, significantly younger, and less apt to be married than the control group.  相似文献   

13.
The aim of this paper is to describe some episodes from the life of Konishi Masutaro (1862–1940), a Japanese scholar and psychologist who obtained his theological and psychological education in Russia and who played a role in the development of psychological science in Russia. Masutaro is mostly known as a translator of Lev (Leo) Tolstoy, and the psychological side of his biography is not well studied. Masutaro's life and work in Russia occurred in the context of great political and cultural changes. He was one of the first authors who translated fragments from Eastern philosophy (works by Laozi and Confucius) into the Russian language. Personal and scientific details of the life of this educated scholar are also given in the present paper.  相似文献   

14.
This article analyses the way Russian Orthodox communities, primarily in Western Europe, cope with the ecclesiological challenge of de-territorialisation and increased individual mobility in the modern world. It focuses on the developments within the three parallel Russian Orthodox jurisdictions in Western Europe, especially since the fall of the Iron Curtain. These developments can primarily be summarised in the context of two dilemmas. First, there is the question whether the ‘temporary’ solutions that were put in place as a result of the Soviet regime’s hostility towards the Russian Orthodox Church should come to an end in the new ‘free’ circumstances since 1990. Second, there is the question of how to reconcile Russian traditions and allegiances with the religious needs of local converts to Orthodoxy. The main developments include the conflict in the UK since the death of Metropolitan Anthony (Bloom) of Sourozh in 2003, the reunification of the Russian Orthodox Church with the Russian Orthodox Church Outside of Russia in 2007 and, most importantly, the developments in the Archdiocese of Orthodox Parishes of Russian Tradition in Western Europe (Exarchate of the Patriarchate of Constantinople) since the turn of the millennium. The French debate on the future of Russian Orthodoxy in Western Europe is the most pertinent one and provides a key to understanding the challenges posed to Orthodox ecclesiology in the West.  相似文献   

15.
Cortisol is a key player in the hypothalamus-pituitary-adrenal (HPA) axis response to stress, and has been related to symptoms of depression and other stress-related pathology. The present study investigated the relationship between cortisol and survey measures of stress and psychopathology as well as lifestyle in Russian and American college students. Salivary cortisol was collected upon awakening, 30 min later, at 4 p.m., and at 10 p.m. by Russian and American college students. Survey measures of anxiety and depression, as measured by the Hopkins Symptom Checklist (HSCL-25) were collected as well as scores on the Trauma History Questionnaire (THQ). In addition, measures of drinking-related problems, as measured by the Alcohol Use Disorder Identification Test (AUDIT) and the "Cut down, Annoyed, Guilty, Eye-opener" (CAGE) were also completed. Consistent with the typically observed empirical pattern, cortisol levels increased in the 30 min after awakening and then declined across the day. Women reported more symptoms of anxiety than did men in both Russian and American samples. American students reported more symptoms of depression than did Russian students, though Russian students reported more traumatic life experiences. Americans had higher cortisol levels overall, though Russian students had larger changes in cortisol levels across the day, associated with both greater morning rises and afternoon declines in cortisol. While more Russian students reported smoking, American students reported more problems associated with alcohol use as measured by the AUDIT. The relationship between stress and health, mediating factors of lifestyle and coping, and the impact of social transition in Russia are discussed.  相似文献   

16.
For contemporary Muslim public opinion, anxious to comprehend the revival of Orthodoxy and nostalgia for starina (old times), the growing radical Orthodox fundamentalism seems to indicate the return of anti‐Islamic Pan‐Slavism. The Neo‐Soviet National Liberals and National Communists are both opposed to the self‐determination of Muslims in Tatarstan, Boshkirstan, Chechnya, Crimea and Daghestan. They are also hostile to the Islamic revival ( al‐sahwa al‐islamiyya) in Central Asian Turkestan and Tajikistan. Their misconception of Islam is shaped by the long tradition of Russian messianism which is rejuvenated after every cyclical decline of Russian political authority. The success of Russian messianic nationalism lies neither in its selective historiosophy nor in its dialectic politics, but in the charismatic reasoning of the old geopolitical threats to the existence of Russians, demonized as the Islamic reconquest of Idel‐Ural (Musulmanskiye dvizheny na Volgu) initiated by the restoration of Pan‐Turkic Islamistan and the Muslim Commonwealth in Central Asia. Like other Russian philosophies of the past, modern Russian nationalism draws on a host of European thinkers and their ideas, but its context is governed by the fundamental notion of ‘Holy Mother Russia’ (Sviataya Matushka Rassieya) and its Byzantine paradigm of ‘the True Holy Church of Constantinople’. Influenced by the militant anti‐Islamic and anti‐Western traditions of the Eastern Orthodox Church, modem All‐Russian nationalism has become a new and dangerous chimera of economically and politically frustrated Russians. Revitalized Russian Orthodox fundamentalism is a real threat to the newly emancipated Islamic East, because the fall of Communist atheist tyranny did not eliminate the old threat of Russian Orthodox hegemony in the Russian Federation, Central Asia and the Caucasian independent republics. Invasion, occupation and military interventions in the Chechen Republic of Itchek‐eria, Azerbaijan and Tadjikistan, as well as the prospect of armed rebellions by the Russian separatist minorities in Kazakhstan, Daghestan, Ingushetia, Crimea and Tatarstan, explicitly demonstrate the nature of All‐Russian hegemonism at the end of the post‐postmodernist age. The geopolitical and cultural continuity of the Tsarist‐Soviet empire, regardless of the political and economic regime in Moscow, still determines Russian Islamophobia and animates an obsession with ‘national security’ among the rulers of the Kremlin, who attempt to improve Russia's strategic status by a re‐annexation of the so‐called ‘near abroad’ ( blizhnee zarubezhye) countries into the Russian‐dominated confederation of Independent States.  相似文献   

17.
Certain researchers have maintained that the resurgence of religion in the Russian Federation is part of a process of desecularisation ‘from above’, following years of forced secularisation. This article postulates that, despite their status as members of what is considered a nontraditional religion, foreign to the Russian soil, Russian Pentecostal churches are actively engaged in a challenge to secularity but ‘from below’. I explore this hypothesis through the examination of three Pentecostal modes of action: social partnership, political partnership and global networking. Based on a qualitative, empirical study, this paper finds that the Pentecostal movement has forged close ties on a local and regional level with public authorities and that, through necessity and mutually overlapping interests, a certain cooperation and even complicity has developed between these local authorities and the organisations linked to the churches, thus facilitating the integration of specifically Pentecostal discourse into certain public structures. The study further shows that local and regional authorities have adopted globalised social work praxes territorialised by Pentecostals in an attempt to associate the current authoritarian regime with perceived forms of global modernity. At the same time I argue that the participation of the Pentecostal movement in a process of desecularisation is not an intentional outcome projected by the Russian regime but rather the consequence of economic and social urgency against a backdrop of a policy of New Public Management. I conclude that, due to the constantly shifting and often-arbitrary legal framework in which Pentecostals must operate in Russia today, the partnerships cultivated by the Pentecostal movement may prove to be unsustainable in the long term.  相似文献   

18.
This article examines Russian realist landscape paintings of the Peredvi?niki. It demonstrates how in the course of the formation of a national identity during the late nineteenth century, an originally ideology-free space was politically charged and in the course of decades has been incorporated through various measures and media into the collective memory. In this way, the topos of the ‘Russian Landscape’ became lieu de mémoire for Russianness (russkost’) that transcends social order (Russian Empire, Soviet Union, Russian Federation). Through identification with supposedly Russian scenery, which knows no regional or national borders, love of the motherland (‘ljubov’ k rodine) can be created and strengthened. In their various reproductions, these landscape images developed into a kind of world parallel to the world of everyday experience in the Stalin era. The ideology of Russian landscape painting is now experiencing a new level of appreciation in the West, the effect of which is a shift in focus in their evaluation, from national to universal criteria.  相似文献   

19.
The article examines the role of collective identification processes in the politicization of Russian migrants in Germany. Building on the assumption that politicized collective identity (PCI) is a dual identity, the authors predicted and found that dual identification as both Russian and German was positively related to politicization among members of the Russian minority in Germany. This relationship held up even when the influences of several sociodemographic variables, past political activity, and other forms of collective identification were statistically controlled. In addition, perceived maltreatment of Russian migrants in Germany moderated the relationship between dual identification and politicization in keeping with the theoretical assumption that the development of PCI presupposes high awareness of shared grievances. Finally, dual identification was unrelated to acceptance of political violence, but positively related to self‐restriction to peaceful political means. The constructive role of politicization driven by dual identification in social integration is discussed.  相似文献   

20.
The mismatch negativity (MMN) component of the auditory event-related potential was used to determine the effect of native language, Russian, on the processing of speech-sound duration in a second language, Finnish, that uses duration as a cue for phonological distinction. The native-language effect was compared with Finnish vowels that either can or cannot be categorized using the Russian phonological system. The results showed that the duration-change MMN for the Finnish sounds that could be categorized through Russian was reduced in comparison with that for the Finnish sounds having no Russian equivalent. In the Finnish sounds that can be mapped through the Russian phonological system, the facilitation of the duration processing may be inhibited by the native Russian language. However, for the sounds that have no Russian equivalent, new vowel categories independent of the native Russian language have apparently been established, enabling a native-like duration processing of Finnish.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号