共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
和好的观念是保罗神学重要的特色.保罗用动词"καταλλ(α)σσω"和名词"καταλλαγ(η) "表示和好.此词仅出现在保罗书信中(参罗5 : 10 - 11;参林后5 : 18 -20;参弗2 : 16;参西1 : 20、22).动词的意思是"使和解",名词的意思是"复和". 相似文献
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
新约中"盼望"一词的希腊文名词"(∈)λп(ι)(ζ)"和动词"(∈)п(ι)(ζ)"都有"怀着信心,对一件美好的事有期望,或期待着一件美好的事情"的意思1,并且这"盼望总是指向把握;盼望是一种不移的确信,亦是在确信中安息"2.使徒保罗一生侍奉的经历所表明出来的正是他活出了这样的盼望.保罗从永恒生命的角度看他在现实世界... 相似文献
9.
10.
11.
12.
13.
<正>教会合一是上帝的心意,并且不只是教会,而是所有的一切,将来都要在基督里面同归于一(参弗1:10)。教会担负着一个极其重要的使命,就是要在人与人之间缔造和平。若教会自身都有纷争,又怎能承担起这使命?《哥林多前书》中,保罗最忧心的就是哥林多教会的纷争。因此在书信开头的问安和感恩之后,保罗就单刀直入地指出他们 相似文献
14.
15.
<正>施文华博士的又一力著《保罗与保罗书信》1兼具学术性和教会性,向读者介绍了近年来学术界有关保罗书信研究的方向和成果,特别是用历史-社会学方法研究保罗和保罗书信的重要收获,内容丰富,对进一步了解保罗生平与思想大有裨益。 相似文献
16.
新约圣经中频繁出现的"爱"是基督教思想中最为核心的基本概念之一。在《约翰福音》第21章15至17节里,作者用了两个不同的希腊文词和来表达"爱"这一意思。有学者认为这两个词的含义稍有差别,一个所指的是"神圣之爱",而另一个则指"友谊之爱";也有学者持反对意见,将这两个词看作同义词。本文从词义、写作意图、历史背景和文本语境等方面来分析这一诠释分歧,得出结论认为虽然和的语义在一些古希腊语文献中有所区别,但将这种区别带入到对《约翰福音》这段文字的诠释中是不恰当的,和在此段经文中应该是无差别地表达广义的"爱"这一意思。 相似文献
17.
18.
19.
20.
经文:腓1:3—6 我们知道腓立比书是保罗在罗马监狱里写的,固称“监狱书信”,保罗虽然身陷囹圄,但从书信中的字里行间我们看到保罗的心里却充满着喜乐和慰藉,“我每逢想念你们,就感谢我的神;每逢为你们众人祈求的时候,常是欢欢喜喜地祈求。”(腓1:3)因 相似文献