首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
This research evaluated Grodzinsky's (1984, 1986a) syntactic loss and Kolk and van Grunsven's (1985) working memory impairment explanations of syntactic comprehension deficits in agrammatic aphasics. Four aphasic patients were evaluated who showed different patterns of impairment on morphological and structural aspects of production. The comprehension tasks compared performance on full and truncated passive sentences. The syntactic loss hypothesis predicted worse performance on truncated than full passives, while the working memory deficit hypothesis predicted the reverse. Neither hypothesis was supported, as the patients performed at a similar level on both types of passives. In addition, there was little relation between the patients' production indices and their comprehension level. The results argue against any global theory of agrammatism that attempts to attribute all agrammatic speech and co-occurring syntactic comprehension deficits to the same source.  相似文献   

2.
Children's use ofget in passivelike constructions was examined in this study. Fifty-eight children at three age levels were tested twice on imitation, comprehension, and production tasks. For the imitation and comprehension tasks, passive sentences withget were modeled in one instance and withbe in the other instance. On both tasks, children performed significantly better on theget items than on thebe items. For the production tasks, active sentences were used as the experimental stimuli. Among 928 production responses possible, children produced 423get passives and 6be passives. The frequency ofget passives increased with increasing age. Qualitative analyses were performed to determine agerelated changes in the pattern of linguistic strategies chosen. These data were consistent with predictions derived from a model of lexical directionality: Children used moreget thanbe passives and more truncated than full passives.  相似文献   

3.
Sentence processing deficits in two Cantonese aphasic patients   总被引:1,自引:0,他引:1  
This paper reports the performances of two Cantonese aphasics on tasks examining their sentence processing deficits. The data on sentence comprehension show that thematically noncanonical sentences, full passives, and subject-gap sentences present greater difficulty to these patients than canonical sentences, truncated passives, and object-gap sentences, respectively. These patterns are consistent with previous observations on Chinese aphasics and are expected given the structural differences between Chinese and English. In a Cantonese grammaticality judgment test, a set of structures are identified that can elicit clear judgments from normal subjects and aphasics, contrary to the claim that grammaticality judgments in Chinese are probabilistic and fragile. Most interestingly, the patients' overall performance patterns reveal a double dissociation between sentence comprehension and judgment of sentence well-formedness, suggesting that the two tasks are supported by independent processing mechanisms.  相似文献   

4.
Three experiments were designed to test the hypothesis that the structural processing of truncated passives is dependent upon the degree to which the past participle syntactically resembles an adjective. Two types of truncated passive were distinguished, one predicted to be processed according to the standard transformational account, and the other analogously to the predicate adjective construction. In sentence-completion tasks, both children and adults showed differential rates of agentive phrase recovery to the two types of truncated passive. A third experiment showed that the linguistic intuitions of adult subjects differed for the two types of truncated passive.  相似文献   

5.
A handful of patients have been described as being impaired in performing transitive gestures, despite being still able to perform intransitive gestures. This impairment need not be explained by assuming different mechanisms; rather, it can be due to transitive actions being more difficult. In this study we tested whether neurologically healthy participants had greater difficulties in imitating transitive actions with respect to intransitive actions. Consistent with the prediction, subjects imitated intransitive better than transitive gestures. The ease of imitation of intransitive actions supports the complexity account of apraxic impairments.  相似文献   

6.
Children 3 and 4 years old were tested for their competence in understanding three full passives as a pretest for another experimental task. The proportion of those failing two or more of three passives was found to rise significantly in the age periods 3, 8,3, and 11, replicating findings reported by Bever. The present results are discussed in this light, and a comment is made on Bever's outline of the general sequence of language acquisition in the child.  相似文献   

7.
Recent studies, suggesting that passives emphasize the importance of their logical object over their logical subject, have employed full passives with both nominals similarly determined (e.g. the Noun + Verb + the Noun). When subjects are asked to indicate the important entity of full passives where the definiteness of nominals is varied, they select the definitely marked nominal in sentences like the N + V + a N, a N + V + the N, and the event in sentences like a N + V + a N. Since these results apply both to short passives and to active sentences, it would seem that the important entity of an utterance is not solely indicated by voice and word-order, but is more closely concerned with definiteness. This is apparently related to a feature of discourse which may be termed topicalization.  相似文献   

8.
This study demonstrates that children's difficulties in the interpretation of passives are attributed to their perspective-taking ability. Thirty-six Japanese preschool children participated in act-out sentence comprehension tasks. They were asked to manipulate two toy animals to demonstrate the meaning of two types of stimulus sentences: Type I had the child's toy, whose reference involved the child's actual name (e.g., Jun-kun no neko Jun's cat) encoded as grammatical subject, while Type II had the child's toy encoded as non-subject. Since passive structures take the perspective of the patient-denoting subject NP, it is assumed that only Type I passives have the perspective that matches that of the child.The results show that children's performance on passives was significantly better in Type I than in Type II sentences. But this difference was not observed for active sentences. For those who showed (nearly) perfect performance on active sentences, only Type I passives were equally well understood. These results strongly suggest that perspective-taking difficulties mask children's true competence on passives and that even 6-year-olds may not yet have attained the full perspective-taking ability required for comprehension of passive sentences.  相似文献   

9.
The effect of the lexical complexity of verbs on the processing of sentences was evaluated in two experiments. Verb complexity was indexed by the number of types of grammatical structure a verb permits (e.g., a verb may be transitive or intransitive and may permit various types of complement structures). Ss’ performances in paraphrasing sentences and in solving anagrams containing complex verbs were significantly poorer than their performances with the same sentences and anagrams containing less complex verbs.  相似文献   

10.
This study investigates the way in which speakers determine which aspects of an utterance to emphasize and how this affects the form of utterances. To do this, we ask whether the binding between emphasis and thematic roles persists between utterances. In one within-language (Dutch-Dutch) and three cross-linguistic (Dutch-English) structural priming experiments, we measured persistence effects for four different Dutch transitives (actives, PP-initial passives, PP-medial passives, and PP-final passives). Whereas English allows only one passive (PP-final passive), Dutch allows three different variants with the same functional assignment, but different constituent structures. Additionally, the degree of emphasis on the agent differs significantly between the PP-initial passive and the other passives (Experiment 1). Experiment 2 showed persistence of actives, PP-medial, and PP-final passives in Dutch, but no priming between passives with different constituent structures. Experiments 3 and 4, however, showed that both PP-medial and PP-final passives prime the use of English passives. Experiment 5 confirmed that the emphasis on thematic roles persists: the proportion of passives in the PP-initial passive condition fell midway between the proportions produced in the active and PP-medial passive condition.  相似文献   

11.
It has been suggested that the effect of word category in noun and verb processing reflects typical word class properties, which can be characterized in terms of semantic as well as syntactic and morphological features. The present study is aimed at differentiating and discussing the relative contribution of these aspects with a main focus on syntactic and morphological processing. Experiment 1 established a processing advantage for nouns in German visual lexical decision, using nouns denoting biological and man-made objects as compared to transitive and intransitive verbs. Experiment 2 showed that the noun advantage persisted even when the morphological differences between word categories were reduced by using identical suffixes in nouns and verbs. Overall results suggest that the processing differences cannot be reduced to variables such as frequency, word form, or morphological complexity. Reaction time differences between transitive and intransitive verbs strengthen the role of syntactic information. In line with previous accounts the observed effects are discussed in terms of a category-specific combination of linguistic parameters.  相似文献   

12.
This paper argues that analyzing the patterns of individual subject performance in tests of comprehension of passives might give insight into how little children interpret passives: 3 and 4 year-olds seem to go through a range of passive interpretation, that varies from actual comprehension to total non-comprehension. The fact that some small children understand long and short passives in Portuguese could be seen as evidence that the concept of universal delay for passives is too stringent. We also argue that below chance results and chance results may reflect a relevant difference in children’s behavior in interpreting the passive: below chance results seem to suggest that children interpret the passive as an active sentence.  相似文献   

13.
P Gordon  J Chafetz 《Cognition》1990,36(3):227-254
Several studies have shown that children perform worse on tests of passive comprehension when the verb is non-actional than when it is actional. Most existing accounts focus on the semantic characteristics of the class of non-action verbs in explaining this difference. An alternative is a "verb-based" account in which passives are initially learned verb by verb, and children hear fewer non-actional passives in their language input. An analysis of the passives heard by Adam, Eve and Sarah (Brown, 1973) found more actional than non-actional passives, consistent with the verb-based account. In a second study, children tested for passive comprehension were re-tested a week later. The verb-based account predicts that children should show a consistent pattern of responses for individual verbs on test and re-test. Such consistency was found, with some inconsistency due to improvement over the re-test. Further analyses showed no effects of affectedness in explaining children's problems with passives. Finally, we discuss whether a mixed model containing both verb-based and class-based mechanisms is required to explain the actionality effects.  相似文献   

14.
Limb apraxia is a common symptom of corticobasal degeneration (CBD). While previous research has shown that individuals with CBD have difficulty imitating transitive (tool-use actions) and intransitive non-representational gestures (nonsense actions), intransitive representational gestures (actions without a tool) have not been examined. In the current study, eight individuals with CBD and eight age-matched healthy adults performed transitive, intransitive representational and intransitive non-representational gestures to imitation. The results indicated that compared to controls, individuals with CBD were significantly less accurate in the imitation of transitive and intransitive non-representational gestures but showed no deficits for the imitation of intransitive representational gestures. This advantage for intransitive representational gestures was thought to be due to fewer demands being placed on the analysis of visual-gestural information or the translation of this information into movement when imitating these gestures. These findings speak to the importance of context and the representation of gestures in memory in gesture performance.  相似文献   

15.
A challenge for psycholinguistics is to describe how linguistic cues influence the construction of the mental representation resulting from the comprehension of a text. In this paper, we will focus on one of these linguistic devices: the sentence-initial positioning of spatial adverbials such as In the park.... Three self-paced reading experiments were conducted to test the ‘Discourse Framing Hypothesis’ according to which preposed adverbials can be seen as frame builders announcing that incoming contents satisfy the same informational criterion specified by the adverbial. Our results indicate that spatial adverbials do not play the same role when they are in sentence-initial and in sentence-final position. These results are discussed in the framework of Zwaan’s Event Indexing Model.  相似文献   

16.
采用事件分割范式探讨了中文条件下时间维度在记叙文理解中的作用。实验1在中文条件下重复了Speer和Zacks(2005)年的研究,结果发现读者更多将时间短语所在位置作为分割边界,表明时间转换在情景模型更新中发挥了重要作用。实验2探讨了在没有时间短语条件下读者对文本分割的情况,结果发现读者主要是按照事件单元进行分割;实验3a和3b在文本的事件单元中插入时间短语,形成时间转换与事件转换分离的条件,探讨读者在这种时间转换与事件单元转换不一致的条件下所采用的分割策略,结果表明,读者更多仍然按照事件单元转换进行分割,而且对事件单元转换的依赖强于时间转换,但同时时间短语仍对文本的分割有一定影响。上述结果表明,事件单元作为建构记叙文心理表征的核心单元,时间维度作为事件单元转换的线索,只有在标识事件转换的情况下,才能引发读者情景模型的更新。  相似文献   

17.
Psycholinguistic evidence is reported supporting the proposal from theoretical linguistics that the D-structure representation of English copular sentences likeJohn is a fool, The man is happy, etc., is [S [NP e] [vp BE [sc NP XP]]], containing a small clause (SC), rather than [s NP [vp BE XP]], in other words, thatbe is a raising verb. Response times to lexical targets following unaccusative, passive, intransitive, and transitive sentences were compared with response times to lexical targets following corresponding copular sentences. A raising analysis of copular sentences specifies a post-verbal NP-trace of the (raised) NP subject at S-structure. This trace should facilitate the response time to a post-sentence presentation of the head noun of the subject NP, causing copular sentence response times to pattern with the response times for corresponding unaccusatives and passives, which also contain such traces. A traditional nonraising analysis specifies no trace at S-structure. Response times to copular sentences should then pattern with corresponding intransitives and transitives, which also do not contain traces. The observed response-time patterns confirmed the raising analysis.This study was conducted at the National Technical Institute for the Deaf at Rochester Institute of Technology, in the course of an agreement with the U.S. Department of Education.  相似文献   

18.
19.
Previous research has indicated a potential discontinuity between monkey and human ventral premotor-parietal mirror systems, namely that monkey mirror systems process only transitive (object-directed) actions, whereas human mirror systems may also process intransitive (non-object-directed) actions. The present study investigated this discontinuity by seeking evidence of automatic imitation of intransitive actions--hand opening and closing--in humans using a simple reaction time (RT), stimulus-response compatibility paradigm. Left-right and up-down spatial compatibility were controlled by ensuring that stimuli were presented and responses executed in orthogonal planes, and automatic imitation was isolated from simple and complex orthogonal spatial compatibility by varying the anatomical identity of the stimulus hand and response hemispace, respectively. In all conditions, action compatible responding was faster than action incompatible responding, and no effects of spatial compatibility were observed. This experiment therefore provides evidence of automatic imitation of intransitive actions, and support for the hypothesis that human and monkey mirror systems differ with respect to the processing of intransitive actions.  相似文献   

20.
It was hypothesized that depth of comprehension is a function of the complexity of the meaning components of a sentence that are activated during initial encoding. In four experiments, subjects were presented sentences containing either transitive causative verbs (e.g., “John opened the door”) or their intransitive noncausative counterparts (e.g., “The door opened”) and were required to produce a continuation to each sentence. Based on the above hypothesis, sentences for which the continuations induced causative interpretations should be remembered better than sentences for which noncausitive interpretations were induced. The results confirmed this hypothesis, and they are considered in relation to depth of comprehension, effective elaboration, and the role of inferences in memory for sentences.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号