Abstract: | Translator's Note. Possible connections between the study of religions and European fascism, if not indeed Nazism, have sparked considerable discussion and debate in the English-speaking world. Consider the celebrated cases of Mircea Eliade and Georges Dumézil.By contrast, the work of German scholars of religion during the NS period has been relatively little studied. Still, there have been exceptions. Burkhard Gladigow of Tübingen has published ‘Naturwissenschaftliche Modellvorstellungen in der Religionswissenschaft in der Zeit zwischen den Weltkriegen’.1Recently, the study of religions during the Third Reich has become the subject of an ongoing seminar at Philipps-Universität Marburg. To date, one student has declared his intentions to write a thesis on the topic. Rainer Flasche, who convenes the seminar, has also worked on the topic extensively. The following essay is a preliminary indication of his results.Flasche, born in Hannover in 1942, studied theology, philosophy, German, and the history of religions in Marburg. He has taught history of religions there since 1971, making his habilitation in 1975. His best known work isDie Religionswissenschaft Joachim Wachs(Berlin: de Gruyter, 1978).Readers may wish especially to note what emerges as the central principle of Nazi religio-historical hermeneutics: that only those who belong to a race (gender? class?) can understand it. Thus, only Germans can understand Germanic religion. The essay may also shed some light on the study of religions in Germany after the war. A reviewer of a recent book by Isaiah Berlin has noted how Berlin's lasting confidence in the liberal tradition perhaps derives from the usefulness of that tradition in Eastern Europe, where Berlin spent his formative years. In post-war Germany, the study of religions has emphasized a positivism that remains close to the sources and shuns explicit theorizing, an emphasis in which Flasche clearly concurs. The usefulness of this strategy should not be overlooked. It allowed German scholars of the NS period, but also later under communist rule in the Democratic Republic and to some extent within the confines of state-run theology programs in the Federal Republic, to work independently of and even oppose a sanctioned ideology. The strategy was not to champion competing theories but to oppose ideological claims with ‘facts’. This stance contrasts sharply with the theoretical richness that characterized German thought about religions before 1933, but—once burned, twice cautious.A note on terminology. The development of the nation-state took markedly different courses in the German and English speaking worlds. As a result, the wordVolkand the adjectivevölkischhave no entirely satisfactory English equivalents. The connotations of ‘nation’ are too limited, because the GermanVolkwas an ideal that transcended not only the principalities that dominated German political life from 1648 to 1866 but also the remnants of German glory that remained after World War I and even the extensive empire administered by Prussia from 1866 to 1918. Therefore, I have translatedVolkas ‘people’. But English ‘popular’ has quite a different sense fromVölkisch, so forvölkischI have used the adjective ‘national’ instead. Readers should keep in mind the direct verbal link between the two in the original. |