首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
   检索      

旅游商品多语言包装策略的作用机制和影响效果——基于选择通达模型的视角
引用本文:李希,李同茂,胡际豪.旅游商品多语言包装策略的作用机制和影响效果——基于选择通达模型的视角[J].心理科学进展,2022,30(6):1216-1229.
作者姓名:李希  李同茂  胡际豪
作者单位:1.深圳大学管理学院, 深圳 518052;2.香港中文大学商学院, 香港 999077
基金项目:*国家自然科学基金项目(72102151)
摘    要:多语言包装策略被广泛应用于促进旅游商品的销售。然而, 现有研究仅从消费者感知视角出发, 难以揭示多语言线索的复杂效应。本研究基于选择通达模型, 主要探讨(1)多语言包装策略导致消费者推断旅游商品是针对某类群体(即对比效应)还是广泛模糊的“国际市场” (即同化效应)的作用机制; (2)多语言包装策略对旅游商品购买决策的影响机制。本研究有助于扩展旅游商品和包装语言的相关研究, 为旅游商品营销提供重要参考。

关 键 词:语言包装策略  旅游商品  选择通达模型  同化效应  对比效应  
收稿时间:2021-10-10

The mechanism and influences of multilingual packaging strategy for tourism product: From the perspective of selective accessibility model
LI Xi,LI Tongmao,HU Jihao.The mechanism and influences of multilingual packaging strategy for tourism product: From the perspective of selective accessibility model[J].Advances In Psychological Science,2022,30(6):1216-1229.
Authors:LI Xi  LI Tongmao  HU Jihao
Institution:1.College of Management, Shenzhen University, Shenzhen 518052, China;2.CUHK Business School, The Chinese University of Hong Kong, Hong Kong 999077, China
Abstract:As a key marketing tool, product packaging language can convey information to consumers, and it is even essential for multinational corporations to establish and promote the brand image of their products overseas. Based on selective accessibility model, this study aims to identify the effects of corporate multilingual packaging strategies towards tourism merchandise. To be specific, it explores how consumers utilize multilingual packaging to determine whether tourism products specific to a country or a culture (contrast effect), or a broader international market (assimilation effect). It also examines the underlying mechanism and influencing factors of multilingual packaging strategies on consumers’ purchasing decision towards tourism merchandise. First, this study aims to explore the formation mechanism of assimilation/contrast effects of multilingual packaging strategy. Under the context of international tourism marketing, the packaging languages of tourism merchandise are segmented into host country language, major market language, international language, and specific context language. Based on the core principle of selective accessibility model, this study proposes that consumers make judgments of multilingual similarity based on host country language, experience similarity test or dissimilarity test, and induce assimilation effect or contrast effect. The above process is moderated by the consumers' objective knowledge structure (language familiarity, brand familiarity) and subjective thinking structure (motivation type, thinking styles). when the language familiarity is low, the consumers will have a higher tendency to rely on the overall similarity judgment to flow into the psychological testing process and then strengthen the possibility of assimilation effect and weaken the possibility of contrast effect. If the brand familiarity is higher, it is easier for consumers to extract the brand association information in memory and avoid the acquisition of linguistic cues, and thus weaken the assimilation/contrast effect. Accurate motivation drives consumers into similarity test while defensive motivation encourages them to initiate the dissimilarity test. Compared with holistically-minded consumers, analytical consumers tend to detect the language differences and intrigue the mental processes of the dissimilarity test. Second, this study explores the influences of the assimilation/contrast effect on consumers’ purchase responses. Considering that the consumers make purchase decision of the tourism merchandise based on the judgment of attribute preference, this study divides multilingual packaging strategy into comparison strategy (host country strategy, large-market strategy) and assimilation strategy and identifies the influences of multilingual packaging strategy on competence perception (authenticity, foreignness) and warmth perception (affinity, connection) of tourism merchandise. It proposes that the stronger the cognitive legitimacy of the language strategy that can reflect the relationship between tourism merchandise and tourism destinations, the better it can improve the authenticity and foreign perception of tourism merchandise. And the comparison strategy that highlights the target market can induce higher attachment towards tourism merchandise. In addition, it also discusses the moderating role of language identity, and proposes that the higher the degree of the language identity of consumers, the higher the degree of emotional attachment as well as the higher the affinity and connection is. It is proposed that when consumers purchase tourism merchandise for their symbolic value, they have a higher tendency for the attributes of authenticity and foreignness, while when they buy the merchandise for their utilitarian value, they have a higher tendency for the attributes of affinity and connection.
Keywords:multilingual packaging strategy  tourism product  selective accessibility model  assimilation effect  contrast effect  
点击此处可从《心理科学进展》浏览原始摘要信息
点击此处可从《心理科学进展》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号